La Chuck France Team vous fait ses adieux
En cette veille d'épisode de Chuck, je suis désolé de vous annoncer une mauvaise nouvelle même si j'espere vous convaincre d'ic la fin de ce message que ce n'est pas si catastrophique que cela ;).
Même si cette saison 4 a marqué pour la Chuck France Team une certaine apogée avec une qualité toujours là pour un délai de parution des sous-titres sans cesse réduit , vous avez pu sentir que pour les derniers épisodes nous avons du tirer plus fortement que d'habitude sur la corde pour maintenir tout cela.
Nous avons en effet "perdu" certains de nos membres en cours de route et la formation de nouveaux membres motivés et l'énorme travail abbatu par Jujuleder et moi pour compenser (ce qui était possible grâce à un emploi du temps assez léger même si cela nous a pris énormement d'énergie de devoir parfois faire des sous titres quasi-entier à nous deux) nous a permis de nous maintenir à flot pour offrir aux fans cette chance de suivre la série dont les sous titres français sortent les plus vites et qui de surcroit sont de très bonne qualité.
Alors que nous donnions toute notre énergie pour maintenir ce débit et que cela commencait aussi à nous user de voir qu'il était de plus en plus difficile de trouver des sous titreurs pour remplacer les partants, le coup fatal a été donné essentiellement par un changement professionnel de mon coté. En effet, désormais, je ne suis plus du tout disponible le mardi à cause d'un stage de 5 mois, tandis que Jujuleder voit son emploi du temps se remplir également. Et malgré tous nos efforts et la très forte motivation de nos autres amis sous-titreurs, ces derniers ne peuvent suffire au maintien de la qualité et des délais des sous titres Chuck France Team.
C'est pour cela que j'ai le regret de vous annoncer la fin des sous-titres Chuck made in Chuck France. Mon plus grand regret est surtout de ne pas avoir pu aller jusqu'au bout de ce qui sera peut-être la dernière saison de notre série préférée après, pour ma part, 3 superbes années de sous titrages.
On a toujours fait ces sous-titres pour les fans et jusqu'à la fin notre préoccupation principale était la suivante : "faire que les fans de Chuck aient des sous titres de très bonnes qualités en un temps record". Et même si c'est la fin de la Chuck France Team, je crois qu'en plus d'avoir atteint notre objectif, celui-ci va pouvoir se maintenir et c'est pour cela qu'on se retire aujourd'hui sans grande crainte et avec la sensation du devoir accomplit.
En effet, un petit rappel "historique" s'impose. J'ai créé à l'origine avec Speculos (puis Jujuleder nous a rejoint rapidement) la Chuck France Team afin de fournir aux fans des sous titres correct rapidement puisqu'auparavant il fallait attendre le vendredi soir avant de pouvoir voir son épisode de Chuck sous titré par la team très pro : la Yvonne's Team. Et c'est aussi et très fortement grâce à eux que nous en sommes arrivés là. En effet, cette concurrence a fait progresser nos deux teams : la Chuck France Team en terme de qualité grâce à l'apprentissage des normes SW et autres (merci à Satirik) et la Yvonne's Team en terme de délai puisqu'elle n'était plus seule sur le marché des sous titres de qualité pour Chuck. Ainsi, et même si parfois cette concurrence n'a pas toujours était totalement saine, c'est grâce à elle et a nos deux teams que Chuck est la série sous-titrée FR la plus rapidement avec une telle qualité.
Désormais, la Yvonne's Team sort ses sous titres à peine quelques heures après la Chuck France Team et le jour même de la diffusion de la série. Et même si nous avons quelques divergences de vision entre nos deux sous titres, ces derniers sont au final d'une qualité plus qu'excellente et dont personne peut se plaindre.
C'est pourquoi nous partons la conscience tranquille en esperant du fond du coeur que la Yvonne's Team continuera de maintenir ce rythme de sortie malgré la fin de la concurrence et nous nous ferons un plaisir de relayer en news la sortie de leurs sous-titres afin que tout les fans puissent en profiter et que le changement soit donc le plus minime pour vous.
Je souhaite terminer ce long (très long...) message en remerciant du fond du coeur tout ceux qui ont participé a cette fantastique aventures Chuck France Team tout au long de ces 3 dernières années et plus particulièrement à Jujuleder pour sa motivation, son courage et son talent. J'ai adoré passer tout ces moments à débattre sur les convos multiples, à subir comme jamais, à se coucher (ou se lever) à pas d'heures... Bref, malgré l'énergie investit, ce fut juste génial. Et merci a tous pour vos remerciement quotidien qui nous ont poussé à faire tout cela. Enfin, je souhaite bon courage à la Yvonne's Team en les remerciant aussi pour nous avoir au final formé au sous titrage (surtout Satirik) et en esperant que les quelques malentendus qu'on a pu avoir n'effacerons pas toute cette passion pour le sous-titrage et pour Chuck.
La Chuck France Team se retire mais Chuck France est bel et bien toujours là à 100% sur le dernier rush de cette saison 4 et, qui sait, peut-être pour une ultime saison 5 ;).
A bientôt et merci pour votre soutien pendant ces 3 ans.
Azuriel
News publiée par Visiteur le 10/04/2011
Commentaire de Javi le 10/04/2011 à 17:38:09
Commentaire de Franck le 10/04/2011 à 17:42:43
Commentaire de Pierrot1411 le 10/04/2011 à 17:47:37
Commentaire de Will9129 le 10/04/2011 à 17:56:55
dommage, les sous-titres était toujours de qualité et ont sans cesse été publié toujours plus rapidement, un grand bravo à vous
encore un gros bravo
Commentaire de ACmilano le 10/04/2011 à 18:31:38
Je vous remercie ainsi de votre énorme travail. Malheureusement, après avoir lu votre demande, je n'ai pas pu poster ma candidature faute de disponibilité.
Merci encore !!
Ajouter un Commentaire
Vous devez être connecté pour poster un commentaire











Celle là je l'avais pas vu venir...
Je comprends tout a fait que la vraie vie passe avant la vie virtuelle! En tous cas saches que ça a été un plaisir (malgré les prises de tête qu'on a pu avoir pour traduire les expressions idiomatiques ou les références très américano-américaines - merci Urban dictionnary
Merci pour tout!
PS: Ne m'en veux pas Azu, mais moi, la Yvonne's team, je ne peux pas (pas a cause de la qualité des subs je précise)! Donc ça sera direct les subs en anglais!